From 3a77a311bc1cb0674503e44b237eb7bb353df563 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Rafael Fontenelle
Date: Wed, 11 Jun 2025 22:54:44 -0300
Subject: [PATCH 1/2] Improve Brazilian Portuguese translation
Add more files and update existing ones against en.lang
---
modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang | 32 +++++++++++
modules/conference/lang/pt-br.lang | 19 ++++++-
modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang | 33 +++++++++--
modules/festival/lang/pt-br.lang | 40 +++++++++++++
modules/file_editor/lang/pt-br.lang | 12 +++-
modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json | 30 ++++++++++
modules/monitoring/lang/pt-br.lang | 37 ++++++++++--
modules/qr_batch/lang/pt-br.lang | 11 ++++
modules/recordings/lang/pt-br.lang | 48 ++++++++++++++++
.../plugins/extension/lang/pt-br.lang | 30 ++++++++++
modules/voicemail/lang/pt-br.lang | 57 +++++++++++++++++++
11 files changed, 335 insertions(+), 14 deletions(-)
create mode 100644 modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang
create mode 100644 modules/festival/lang/pt-br.lang
create mode 100644 modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json
create mode 100644 modules/qr_batch/lang/pt-br.lang
create mode 100644 modules/recordings/lang/pt-br.lang
create mode 100644 modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang
create mode 100644 modules/voicemail/lang/pt-br.lang
diff --git a/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang b/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..6a6d149
--- /dev/null
+++ b/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,32 @@
+"Asterisk-Cli",
+"Command"=> "Comando",
+"Execute"=> "Executar",
+);
+?>
diff --git a/modules/conference/lang/pt-br.lang b/modules/conference/lang/pt-br.lang
index 17be44a..8580b4c 100644
--- a/modules/conference/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/conference/lang/pt-br.lang
@@ -39,24 +39,32 @@ $arrLangModule = array(
"Moderator PIN" => "PIN do Moderador",
"Moderator Options" => "Opções do Moderador",
"Announce" => "Anúncio",
+ "Record" => "Gravação",
"User PIN" => "PIN do Usuário",
"Listen Only" => "Apenas Escutar",
"Wait for Leader" => "Aguardar pelo Líder",
"User Options" => "Opções de Usuário",
"Start Time" => "Tempo de Início",
"Duration (HH:MM)" => "Duração (HH:MM)",
+ "Recurs" => "Recorrente",
"Max Participants" => "Máximo de Participantes",
+ "Reoccurs" => "Repetição",
"for" => "para",
"days" => "dias",
"Daily" => "Diariamente",
"Weekly" => "Semanalmente",
+ "Bi-weekly" => "Quinzenal",
"Moderator and user PINs must not be equal" => "Os PINs do Moderador e usuário não podem ser iguais",
"Are you sure you wish to delete conference (es)?" => "Você tem certeza que deseja apagar essa(s) conferência(s)?",
+ "Id" => "Id",
+ "CallerId" => "CallerId",
"Mode" => "Modo",
- "Mute" => "Calar",
+ "Mute" => "Silenciar",
"Kick" => "Chutar",
- "Are you sure you wish to Mute caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja calar o(s) visitante(s)?",
+ "Are you sure you wish to Mute caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja silenciar o(s) visitante(s)?",
"Are you sure you wish to Kick caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja chutar o(s) visitante(s)?",
+ "Muted" => "Silenciado",
+ "UnMuted" => "Não silenciado",
"Error when connecting to Asterisk Manager" => "Erro ao tentar conectar ao Asterisk Manager",
"The conference installation is almost done. To complete it please" => "A instalação da conferência esta quase pronta. Para concluir, por favor",
"Kick All" => "Chutar todos",
@@ -67,5 +75,10 @@ $arrLangModule = array(
"Filter" => "Filtro",
"Show" => "Mostrar",
"click here" => "clique aqui",
+ 'Duration'=>'Duração',
+ 'Status'=>'Status',
+ 'Update'=>'Atualizar',
+ 'No Extensions'=>'Nenhum ramal',
+ 'Unselected' => 'Não selecionado',
);
-?>
\ No newline at end of file
+?>
diff --git a/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang b/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang
index 47f7352..efa58ec 100644
--- a/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang
@@ -23,9 +23,12 @@
global $arrLangModule;
$arrLangModule = array(
"Extensions Batch" => "Lote de Ramais",
+ "Batch of Extensions" => "Lote de Ramais",
+ "Are you really sure you want to delete all the extensions in this server?" => "Tem certeza de que deseja excluir todos os ramais neste servidor?",
"Invalid file extension.- It must be csv" => "Extensão inválida de arquivo. Deve ser um arquivo .csv",
"Possible file upload attack. Filename" => "Possível ataque de upload. No arquivo",
"Error" => "Erro",
+ "Secret weak. Line" => "Segredo fraco. Linha",
"Error updating Tech" => "Erro ao atualizar Tech",
"Error updating Users" => "Erro ao atualizar Usuários",
"Error updating Devices" => "Erro ao atualizar Dispositivos",
@@ -38,13 +41,35 @@ $arrLangModule = array(
"The file is incorrect or empty" => "O arquivo está incorreto ou vazio",
"Incomplete Columns" => "Colunas incompletas",
"Verify the header" => "Verifique o cabeçalho",
+ "At minimum there must be the columns" => "No mínimo deve haver as colunas",
"Can't exist a extension empty. Line" => "O campo de ramal não pode estar vazio. Linha",
- "Can't exist a secret empty. Line" => "O campo de senha não pode estar vazio. Linha",
"Can't exist a display name empty. Line" => "O campo de nome não pode estar vazio. Linha",
"Please read the lines in the footer" => "Por favor leia as linhas no rodapé",
- "Header File Extensions Batch" => "The first line must contains the name (or title) of the columns, and the file must have at minimum four columns: Display Name, User Extension, Secret, Tech. For more information about all the parameters supported, please read the online embedded help.",
+ "Header File Extensions Batch" => "A primeira linha deve conter o nome (ou título) das colunas, e o arquivo deve ter no mínimo quatro colunas: Nome de Exibição, Extensão do Usuário, Segredo, Tecnologia. Para obter mais informações sobre todos os parâmetros suportados, leia a ajuda online incorporada.",
"About Update Extensions Batch" => "Se você carregar um arquivo com ramais que já existem, esses ramais serão atualizados",
- "There aren't extensions" => "Não são ramais",
+ "There aren't extensions" => "Não há ramais",
+ "Download Extensions" => "Baixe as extensões atuais em formato CSV",
+ "Error processing Database Family" => "Erro ao processar a família de banco de dados",
+ "Delete All Extensions" => "Excluir todos os ramais",
+ "All extensions deletes" => "Todos os ramais excluídos",
+ "Error to delete extensions" => "Erro ao excluir todos os ramais",
+ "Unable to reload the changes" => "Não foi possível recarregar as mudanças",
+ "Could not delete the database" => "Não foi possível excluir o banco de dados",
+ "Could not delete the ASTERISK database" => "Não foi possível excluir o banco de dados ASTERISK",
+ "Unable delete AMPUSER in database astDB" => "Não foi possível excluir AMPUSER no banco de dados astDB",
+ "Unable delete DEVICE in database astDB" => "Não foi possível excluir DEVICE no banco de dados astDB",
+ "Unable delete CW in database astDB" => "Não foi possível excluir CW no banco de dados astDB",
+ "Unable delete CF in database astDB" => "Não foi possível excluir CF no banco de dados astDB",
+ "Unable delete CFB in database astDB" => "Não foi possível excluir CFB no banco de dados astDB",
+ "Unable delete CFU in database astDB" => "Não foi possível excluir CFU no banco de dados astDB",
+ "File" => "Arquivo para enviar (*.csv)",
"Message" => "Mensagem",
+ "There aren't extensions" => "Não há ramais",
+ "Save" => "Enviar o arquivo CSV",
+ "Error to insert or update Direct DID" => "Erro ao inserir ou atualizar DDR",
+ "Can't exist a technology empty. Line" => "O campo de tecnologia não pode estar vazio. Linha",
+ "has a wrong tech in line" => "tem a tecnologia errada na linha",
+ "Tech must be sip or iax" => "A tecnologia deve ser sip ou iax",
+ "The secret must be minimum" => "O Segredo deve ter no mínimo 6 caracteres alfanuméricos, incluindo letras maiúsculas e minúsculas."
);
-?>
\ No newline at end of file
+?>
diff --git a/modules/festival/lang/pt-br.lang b/modules/festival/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..7050895
--- /dev/null
+++ b/modules/festival/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,40 @@
+ "Festival",
+"Status" => "Status",
+"File could not be found in the following path" => "O arquivo não pôde ser encontrado no seguinte caminho",
+"Could not write the configuration on file" => "Não foi possível escrever a configuração no arquivo",
+"Error determining status of festival" => "Erro ao determinar o status de festival",
+"Festival is already activated" => "Festival já está ativo",
+"Message" => "Mensagem",
+"Festival has been successfully activated" => "Festival foi ativado com sucesso",
+"Festival could not be activated" => "Festival não pôde ser ativado",
+"Festival is already deactivated" => "Festival já está desativado",
+"The file /usr/share/festival/festival.scm was modified" => "O arquivo /usr/share/festival/festival.scm foi modificado",
+"Festival has been successfully deactivated" => "Festival foi desativado com sucesso",
+"Festival could not be deactivated" => "Festival não pôde ser desativado",
+"Dismiss" => "Descartar"
+);
+?>
diff --git a/modules/file_editor/lang/pt-br.lang b/modules/file_editor/lang/pt-br.lang
index bb02541..007688e 100644
--- a/modules/file_editor/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/file_editor/lang/pt-br.lang
@@ -26,12 +26,22 @@ $arrLangModule = array(
"Execute" => "Executar",
"Result" => "Resultado",
"Back" => "Voltar",
+ "File Editor" => "Editor de arquivos Asterisk",
+ "File List" => "Nome do arquivo",
+ "File Size" => "Tamanho do arquivo",
+ "Back" => "voltar",
"This file doesn't have permisses to read" => "Sem permissão de leitura",
"This file doesn't have permisses to write" => "Sem permissão de escrita",
"The changes was saved in the file" => "As mudanças foram salvas no arquivo",
"Doesn't have permisses to read" => "Sem permissão de leitura",
"This is not a valid directory" => "Este não é um diretório válido",
+ "Please write the file name" => "Escreva o nome do arquivo",
+ "New File" => "Nome do arquivo",
+ "File already exist" => "O arquivo já existe",
"File" => "Arquivo",
"Filter" => "Filtro",
+ "Reload Asterisk" => "Recarregar o Asterisk",
+ "Asterisk has been reloaded" => "Asterisk foi recarregado",
+ "Error when connecting to Asterisk Manager" => "Erro ao conectar ao Asterisk Manager"
);
-?>
\ No newline at end of file
+?>
diff --git a/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json b/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json
new file mode 100644
index 0000000..95bf635
--- /dev/null
+++ b/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+
+
+{
+ "sProcessing": "Processando...",
+ "sLengthMenu": "Mostrar o _MENU_ registros",
+ "sZeroRecords": "Não foram encontrados resultados",
+ "sEmptyTable": "Nenhum dado disponível nesta tabela",
+ "sInfo": "Mostrando registros do _START_ ao _END_ de um total de _TOTAL_ registros",
+ "sInfoEmpty": "Mostrando registros do 0 ao 0 de um total de 0 registros",
+ "sInfoFiltered": "(filtrado de um total de _MAX_ registros)",
+ "sInfoPostFix": "",
+ "sSearch": "Buscar:",
+ "sUrl": "",
+ "sInfoThousands": ",",
+ "sLoadingRecords": "Carregando...",
+ "oPaginate": {
+ "sFirst": "Primeiro",
+ "sLast": "Último",
+ "sNext": "Seguinte",
+ "sPrevious": "Anterior"
+ },
+ "oAria": {
+ "sSortAscending": ": Ativar para ordenar a coluna de forma crescente",
+ "sSortDescending": ": Ativar para ordenar a coluna de forma descendente"
+ },
+ "buttons": {
+ "copy": "Copiar",
+ "colvis": "Visibilidade"
+ }
+}
diff --git a/modules/monitoring/lang/pt-br.lang b/modules/monitoring/lang/pt-br.lang
index 4513ddf..51f5fc8 100644
--- a/modules/monitoring/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/monitoring/lang/pt-br.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
"At least one of files selected cannot be deleted because it no exists",
+$arrLangModule=array(
+"Monitoring" => "Lista de Monitoramento",
+"Date" => "Data",
+"Time" => "Hora",
+"Source" => "Fonte",
+"Destination" => "Destino",
+"Duration" => "Duração",
+"Download" => "Baixar",
+"Listen" => "Ouvir",
+"Type" => "Tipo",
+"Message" => "Mensagem",
+"Start_Date" => "Data de início",
+"End_Date" => "Data de fim",
+"message_alert" => "Tem certeza que deseja excluir as gravações?",
+"no_extension" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui",
+"no_file" => "Arquivo não encontrado!",
+"Outgoing" => "Saída",
+"Incoming" => "Entrada",
+"Queue" => "Fila",
+"Group" => "Grupo",
+"unknown" => "Desconhecido",
+"delete_file_error" => "Pelo menos um dos arquivos selecionados não pode ser excluído porque não existe",
+"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal.",
+"You are not authorized to download this file" => "Você não está autorizado a baixar este arquivo",
+"You are not authorized to listen this file" => "Você não está autorizado a ouvir este arquivo",
+"You are not authorized to delete any records" => "Você não está autorizado a excluir nenhum registro",
+'Recording missing' => 'Gravação faltando',
);
-?>
\ No newline at end of file
+?>
diff --git a/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang b/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..8cf8d49
--- /dev/null
+++ b/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,11 @@
+ "Gerar lista de QR Code para softphones",
+ "Generate" => "Generar",
+ "Issabel Host/IP Address" => "Endereço IP/Host do Issabel",
+ "Phone Brand" => "Marca do telefone",
+ "Close" => "Fechar",
+ "Add Hostname" => "Adicionar hostname",
+);
+?>
diff --git a/modules/recordings/lang/pt-br.lang b/modules/recordings/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..b0bad18
--- /dev/null
+++ b/modules/recordings/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,48 @@
+ "Gravações",
+"Record Name" => "Nome da gravação",
+"Record" => "Gravação",
+"Insert the Recording Name" => "Insira o nome da gravação",
+"The recording couldn't be realized" => "A gravação não pôde ser realizada",
+"The recording was saved" => "A gravação foi salva",
+"To continue: record a message then click on save" => "Para continuar: grave a mensagem e então clique em salvar",
+"Recording File" => "Arquivo da gravação",
+"Destiny directory couldn't be created" => "O diretório de destino não pôde ser criado",
+"File Upload" => "Envio de arquivo",
+"ERROR" => "ERRO",
+"You don't have extension number associated with user" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui",
+"The call couldn't be realized" => "A chamada não pôde ser realizada",
+"Error copying the file" => "Erro ao copiar o arquivo",
+"Message" => "Mensagem",
+"Possible file upload attack" => "Possível ataque de envio de arquivo",
+"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal.",
+"You can start your recording after you hear a beep in your phone. Once you have finished recording you must press the # key and then hangup" => "Você pode iniciar a gravação após ouvir um bipe no seu telefone. Ao terminar a gravação, pressione a tecla # e desligue.",
+"You do not need to add an extension to the record name" => "Você não precisa adicionar um ramal ao nome da gravação"
+);
+?>
diff --git a/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang b/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..9175ff5
--- /dev/null
+++ b/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,30 @@
+ "Ramal",
+ "No extension associated" => "Nenhum ramal associado",
+ "no extension" => "nenhum ramal",
+ "PBX Profile" => "Perfil do PBX",
+);
+?>
diff --git a/modules/voicemail/lang/pt-br.lang b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang
new file mode 100644
index 0000000..7056399
--- /dev/null
+++ b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang
@@ -0,0 +1,57 @@
+ "Endereço de e-mail do pager",
+"Confirm Password" => "Confirmar senha",
+"Email Attachment" => "Endereço de e-mail",
+"Play CID" => "Reproduzir CID",
+"Play Envelope" => "Reproduzir envelope",
+"Delete Vmail" => "Excluir Vmail",
+"Required Field" => "Campo obrigatório",
+"Filter" => "Filtro",
+"Configuration" => "Configuração",
+"Start Date" => "Data de início",
+"End Date" => "Data de fim",
+"Voicemail List" => "Lista de correio de voz",
+"Are you sure you wish to delete voicemails?" => "Tem certeza de que deseja excluir mensagens de correio de voz?",
+"Date" => "Data",
+"Time" => "Hora",
+"Message" => "Mensagem",
+"CallerID" => "CallerID",
+"Extension" => "Ramal",
+"Duration" => "Duração",
+"Email" => "E-mail",
+"Status" => "Status",
+"Enable" => "Habilitar",
+"Disable" => "Desabilitar",
+"Yes" => "Sim",
+"No" => "Não",
+"no_file" => "O arquivo foi encontrado!",
+"no_extension" => "Não é permitido baixar este arquivo",
+"Download" => "Baixar",
+"Listen" => "Ouvir",
+"no_extension_assigned" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui",
+"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal."
+);
+?>
From 45deb8b1411a9bc4cb1a9c62150c97fd565144bc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Rafael Fontenelle
Date: Mon, 16 Jun 2025 20:49:28 -0300
Subject: [PATCH 2/2] Add help files
---
modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp | 18 +++++
modules/conference/help/pt-br.hlp | 88 ++++++++++++++++++++++
modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp | 99 +++++++++++++++++++++++++
modules/festival/help/pt-br.hlp | 15 ++++
modules/file_editor/help/pt-br.hlp | 25 +++++++
modules/monitoring/help/pt-br.hlp | 43 +++++++++++
modules/recordings/help/pt-br.hlp | 27 +++++++
modules/recordings/lang/pt-br.lang | 2 +-
modules/voicemail/help/pt-br.hlp | 70 +++++++++++++++++
modules/voicemail/lang/pt-br.lang | 2 +-
10 files changed, 387 insertions(+), 2 deletions(-)
create mode 100755 modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/conference/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/festival/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/file_editor/help/pt-br.hlp
create mode 100644 modules/monitoring/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/recordings/help/pt-br.hlp
create mode 100755 modules/voicemail/help/pt-br.hlp
diff --git a/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp b/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..e7822b9
--- /dev/null
+++ b/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção “Asterisk-Cli” do menu “PBX” no Issabel nos permite executar comandos do Asterisk.
+
+
+
+
+Para executar um comando, digite-o no campo Comando e clique no botão “Executar”.
+
+
+
diff --git a/modules/conference/help/pt-br.hlp b/modules/conference/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..055ea94
--- /dev/null
+++ b/modules/conference/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,88 @@
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Conferência" no Issabel permite criar e gerenciar conferências a qualquer momento. Aqui você pode ver todas as conferências atuais. Use o filtro para encontrar conferências passadas e futuras.
+
+
+
+
+Se quiser ver os detalhes de qualquer conferência, clique diretamente no nome. Os parâmetros da conferência não podem ser editados.
+
+
+Para excluir uma conferência, basta marcar a caixa de seleção ao lado do nome da conferência e clicar no botão "Excluir".
+
+Criando uma nova Conferência
+Para criar uma nova conferência, clique no botão "Nova conferência" e preencha os campos obrigatórios (Figura 3). Se desejar controlar uma conferência estática criada a partir do módulo "Configuração do PABX", substitua o "Número da Conferência" pelo número da conferência estática.
+
+
+
+
+Abaixo, uma descrição de cada parâmetro:
+
+
+
+| Nome | Obrigatório | Descrição |
+
+
+| Nome da Conferência | Sim | Este é o nome da conferência. Ajuda a identificá-lo. |
+
+
+| PIN do Moderador | Não | Uma chave que o moderador precisa inserir para ingressar na conferência. |
+
+
+| PIN do Usuário | Não | Uma chave que o usuário precisa inserir para ingressar na conferência. |
+
+
+| Tempo de início | Sim | Selecione a data e a hora em que a conferência começará. |
+
+
+| Número da Conferência | Sim | Ao criar uma conferência, um número aleatório é gerado automaticamente neste campo. Este número identifica a conferência e você pode alterá-lo se desejar, mas certifique-se de que ele não esteja sendo usado por outra conferência. |
+
+
+| Dono da Conferência | Não | O usuário responsável pela conferência. |
+
+
+| Opções do Moderador | Não | Opções diferentes para o moderador. |
+
+
+| Opções do Usuário | Não | Opções diferentes para o usuário. |
+
+
+| Duração (HH:MM) | Não | A duração da conferência |
+
+
+| Máximo de Participantes | Sim | O número de usuários que podem participar da conferência simultaneamente. |
+
+
+
+
+Administração de Conferências
+Para gerenciar uma conferência específica, clique no link Participantes na lista de Conferências em Andamento. Aqui você pode Convidar, Chutar ou Silenciar os participantes da Conferência e também ver o tempo decorrido de cada usuário.
+
+
+
+Convidar um participante
+Há duas maneiras de adicionar um usuário à conferência:
+
+- Selecione o número do ramal na lista suspensa e clique em "Convidar". Imediatamente, o telefone do usuário começará a tocar. Quando o usuário atender o telefone, ele participará da conferência.
+- Ligue para 5555 e, quando solicitado, digite o número da conferência seguido da tecla cerquilha (#).
+
+
+
+Se desejar silenciar um usuário, basta marcar a caixa de seleção na coluna "Silenciar" e clicar em "Silenciar". Se desejar encerrar uma chamada, marque a caixa de seleção na coluna "Chutar" e clique em "Chutar".
+
+Se desejar encerrar todas as chamadas, basta clicar no botão "Chutar todos".
+
+Para atualizar a lista de participantes atuais da conferência, clique no botão "Atualizar". Se desejar retornar à lista de conferências, clique no botão "Cancelar" (isso não cancelará a conferência em andamento).
+
+
+
diff --git a/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp b/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..1f6f20e
--- /dev/null
+++ b/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,99 @@
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Lote de Ramais" do menu "PBX" no Issabel permite criar ramais a partir de um arquivo CSV. Você também pode baixar um arquivo CSV com todos os ramais configurados no Issabel Server. Isso facilita a migração de dados.
+
+
+
+Para baixar um arquivo CSV com todas os ramais criados no Issabel, clique no link "Download" e salve o arquivo em seu disco rígido local.
+
+Para carregar um arquivo CSV com os ramais que deseja criar, clique no botão "Examinar", selecione o arquivo CSV e clique no botão "Enviar o arquivo CSV".
+
+Certifique-se de que as seguintes indicações sejam levadas em consideração:
+
+
+- Ramais duplicadas não são permitidas.
+- A primeira linha do arquivo CSV deve conter os cabeçalhos do colunas.
+- O arquivo deve ter no mínimo quatro colunas.
+- Este tipo de arquivo pode ser criado e aberto com qualquer editor de texto ou planilha, como Open Office Calc, Excel, etc.
+- O separador de colunas é a vírgula.
+
+
+
+Os quatro parâmetros obrigatórios são os seguintes:
+
+
+
+| Cabeçalho | Tipo de dado |
+
+
+| Nome de exibição | Texto |
+
+
+| Ramal do usuário | Número |
+
+
+| Segredo | Texto |
+
+
+| Tecnologia | Texto |
+
+
+
+Estes parâmetros também são suportados no arquivo CSV:
+
+| Parâmetros |
+
+| DDR | Chamada em Espera |
+
+
+| Status do Correio de Voz | Senha do Correio de Voz |
+
+
+| Opções da VM | CID de Saída |
+
+
+| Endereço de E-mail da VM | Endereço de E-mail do Pager da VM |
+
+
+| Anexo de E-mail da VM | CID de Reprodução da VM |
+
+
+| Envelope de Reprodução da VM | Excluir Vmail da VM |
+
+
+| Contexto | Grupo de Chamada |
+
+
+| Grupo de Captura | Não Permitir |
+
+
+| Permitir | Negar |
+
+
+| Permitir | Registro de Entrada |
+
+
+| Registro de Saída | |
+
+
+
+Abaixo, um exemplo de um arquivo CSV aberto com um editor de texto simples.
+
+
+
+O mesmo arquivo aberto com uma planilha:
+
+
+
+
+
+
diff --git a/modules/festival/help/pt-br.hlp b/modules/festival/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..22b7b2d
--- /dev/null
+++ b/modules/festival/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+ {$node_name}
+ A opção "Festival" do menu "PBX" permite habilitar e desabilitar o serviço Festival para funcionar com o Asterisk. O Festival é um mecanismo de conversão de texto em voz que pode converter texto em áudio.
+
+
+ Se o arquivo /usr/share/festival/festival.scm não estiver configurado corretamente, ao ativar o serviço, ele o fará automaticamente.
+
+
+
diff --git a/modules/file_editor/help/pt-br.hlp b/modules/file_editor/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..7350ec4
--- /dev/null
+++ b/modules/file_editor/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,25 @@
+
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Editor de Arquivos Asterisk" do Menu "PBX" no Issabel nos permite editar facilmente os arquivos de configuração do Issabel. O caminho dos arquivos que você pode modificar é /etc/asterisk/.
+
+
+Editando um arquivo
+Você pode encontrar um arquivo inserindo o nome no campo de filtro. Para editá-lo, clique no nome para acessar o modo de edição. Clique no botão "Salvar" para salvar as alterações e "Recarregar o Asterisk", se necessário.
+
+
+Criando um arquivo
+Você também pode criar um novo arquivo clicando no botão "Novo arquivo". Este arquivo será criado com a extensão ".conf" em /etc/asterisk/.
+
+
+
+
diff --git a/modules/monitoring/help/pt-br.hlp b/modules/monitoring/help/pt-br.hlp
new file mode 100644
index 0000000..a6a6b34
--- /dev/null
+++ b/modules/monitoring/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,43 @@
+
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Lista de Monitoramento" do Menu "PBX" no Issabel nos permite visualizar uma lista com detalhes de todas as chamadas gravadas para o ramal associado ao usuário conectado. A conta de administrador pode ver todas as gravações.
+
+
+
+
+O relatório mudará dependendo dos valores do filtro:
+
+
+
+ | Nome | Descrição |
+
+
+ | Data de início | A data de início das chamadas a serem selecionadas. |
+
+
+ | Data de fim | A data de fim das chamadas a serem selecionadas. |
+
+
+ | Origem | O ramal que iniciou a chamada. |
+
+
+ | Destino | O ramal que recebeu a chamada. |
+
+
+ | Tipo | O tipo de chamada, como Entrada, Saída, Fila ou Grupo. |
+
+
+
+Além disso, podemos ouvir as chamadas clicando na opção "Ouvir" para cada chamada, ou podemos baixar um arquivo de áudio com a extensão .wav da chamada selecionada.
+Se desejar exportar a lista das chamadas gravadas, clique no botão "Baixar" e escolha o tipo de arquivo que deseja baixar. As extensões disponíveis são: csv, xls e pdf.
+
+
+
diff --git a/modules/recordings/help/pt-br.hlp b/modules/recordings/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..b1ec4dd
--- /dev/null
+++ b/modules/recordings/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,27 @@
+
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Gravações" do menu "PBX" no Issabel permite criar arquivos de áudio a partir da gravação da sua voz. Você também pode carregar arquivos de áudio do seu disco rígido. Esta opção só estará disponível se o usuário conectado tiver um ramal atribuído à sua conta.
+
+
+Para gravar um arquivo de áudio, você precisa digitar o nome da gravação e clicar no botão "Gravar". Quando o seu ramal estiver tocando, atenda o telefone e inicie a gravação após o sinal. Ao terminar, pressione '#' e desligue o telefone. Clique no botão "Salvar" para salvar a gravação.
+
+
+Você também pode enviar um arquivo de áudio existente.
+
+
+Esta opção era usada com o módulo Calendário na versão antiga do Issabel. Todas as gravações e arquivos enviados são armazenados em /var/lib/asterisk/sounds/custom/XXX, onde XXX é o ramal do usuário conectado.
+
+
+
+
+
diff --git a/modules/recordings/lang/pt-br.lang b/modules/recordings/lang/pt-br.lang
index b0bad18..202fc87 100644
--- a/modules/recordings/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/recordings/lang/pt-br.lang
@@ -27,7 +27,7 @@ global $arrLangModule;
$arrLangModule=array(
"Recordings" => "Gravações",
"Record Name" => "Nome da gravação",
-"Record" => "Gravação",
+"Record" => "Gravar",
"Insert the Recording Name" => "Insira o nome da gravação",
"The recording couldn't be realized" => "A gravação não pôde ser realizada",
"The recording was saved" => "A gravação foi salva",
diff --git a/modules/voicemail/help/pt-br.hlp b/modules/voicemail/help/pt-br.hlp
new file mode 100755
index 0000000..cb2a06b
--- /dev/null
+++ b/modules/voicemail/help/pt-br.hlp
@@ -0,0 +1,70 @@
+
+
+
+
+{$node_name}
+
+A opção "Correio de voz" do menu "PABX" no Issabel permite visualizar uma lista com detalhes dos correios de voz do ramal do usuário conectado.
+
+
+
+
+O relatório mudará dependendo dos valores do filtro:
+
+
+
+ | Parâmetro | Descrição |
+
+
+ | Data de início | Data de início para a seleção de mensagens de voz. |
+
+
+ | Data de fim | Data de fim para a seleção de mensagens de voz. |
+
+
+
+Para excluir uma mensagem de voz, basta selecioná-la na lista e clicar no botão "Excluir".
+
+Configurando a mensagem de voz
+Você também pode configurar os parâmetros da mensagem de voz, desde que o usuário conectado tenha um ramal atribuído no Issabel.
+
+
+
+
+
+ | Parâmetro | Descrição |
+
+
+ | Status | Ativar ou desativar o correio de voz para o usuário |
+
+
+ | E-mail | O endereço de e-mail para o qual as mensagens de voz são enviadas. |
+
+
+ | Endereço de e-mail do pager | Endereço de e-mail do pager/celular para o qual as notificações curtas de correio de voz são enviadas. |
+
+
+ | Senha | Esta é a senha usada pelo usuário para acessar seu sistema de correio de voz. |
+
+
+
+ | Anexo de e-mail | Opção para anexar mensagens de voz ao e-mail. |
+
+
+ | Reproduzir CID | Lê o número de telefone do chamador antes de reproduzir a mensagem recebida e logo após anunciar a data e a hora em que a mensagem foi deixada. |
+
+
+ | Reproduzir envelope | A função Envelope controla se o sistema de correio de voz reproduzirá o envelope da mensagem (data/hora) antes de reproduzi-la. Esta configuração não afeta a operação da opção de envelope no menu avançado de correio de voz. |
+
+
+ | Excluir Vmail | Se definido como "sim", a mensagem será excluída da caixa de correio de voz (após ter sido enviada por e-mail). Ele oferece uma funcionalidade que permite ao usuário receber seu correio de voz somente por e-mail, em vez de recuperá-lo da interface Web ou do aparelho do ramal. |
+
+
+
+
+
diff --git a/modules/voicemail/lang/pt-br.lang b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang
index 7056399..1d10861 100644
--- a/modules/voicemail/lang/pt-br.lang
+++ b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang
@@ -24,7 +24,7 @@ global $arrLangModule;
$arrLangModule=array(
"Pager Email Address" => "Endereço de e-mail do pager",
"Confirm Password" => "Confirmar senha",
-"Email Attachment" => "Endereço de e-mail",
+"Email Attachment" => "Anexo de e-mail",
"Play CID" => "Reproduzir CID",
"Play Envelope" => "Reproduzir envelope",
"Delete Vmail" => "Excluir Vmail",